Wu Wenguang (Chinese: 吳文光) is a guqin player of the Yushan school. His father was Wu Jinglue (Chinese: 吳景略). Read more on Last.fm. User-contributed text is available under the Creative Commons By-SA License; additional terms may apply.
廣陵散
流水
湘妃怨
阳关三叠
秋塞吟
乌夜啼(古琴独奏)
陽春
乌夜啼
陽關三疊
泛沧浪
樵歌
秋月照茅亭(吴文光)
瀟湘水雲(吴文光)
古風操(吴文光)
禹會塗山(吴文光)
神人暢(吴文光)
大雅(吴文光)
鶴鳴九皋(吴文光)
招隱(吴文光)
列子御風(吴文光)
古怨(吴文光)
阳春 (Sunny Spring)
胡笳十八拍
泛滄浪
渔樵问答 (Dialoges Between a Fisher and a Woodcutter)
胡笳十八拍 (Barbarian Reed Pipes in Eighteen Sections)
泛沧浪 (Itineration)
秋塞吟 (Autumn poetry)
梅花三弄 (The Mei-Hua-San-Nong Tune)
阳关三叠 (Three Variations at Yangguan Pass)
流水 (Running Waters)
Itineration
梅花三弄
渔樵問答
烏夜啼
Barbarian Reed Pipes in Eighteen Sections
The Mei-Hua-San-Nong Tune
Dialoges Between a Fisher and a Woodcutter
Guangling San (The Song of Guangling)
碣石調-幽蘭
漁歌
Yangguan Pass Melody: Three Variations
陽関三叠
The Grievance of Lady Xiang
湘妃怨 / Concubine Xiang’s Sorrow
Guangling Tune
Flowing Water (Liu Shui)
流水 - Liu shui (Flowing Waters)
幽蘭
大胡笳
label_stop_radio